“La más bella niña” (1580), Luis de Góngora y Argote. Notas para el comentario de textos

La más bella niña

de nuestro lugar,

hoy viuda[1] y sola

y ayer por casar[2],

viendo que sus ojos

a la guerra van,

a su madre dice

que escucha su mal:

Dejadme llorar,

orillas[3]del mar…

Pues me distes[4], madre,

en tan tierna edad

tan corto el placer

tan largo el penar,

y me cautivastes[5]

de quien hoy se va

y lleva las llaves

de mi libertad,

Dejadme llorar,

orillas del mar…

En llorar conviertan

mis ojos de hoy más[6]

el sabroso oficio

del dulce mirar,

pues que no se pueden

mejor ocupar

yéndose a la guerra

quien era mi paz,

Dejadme llorar,

orillas del mar…

No me pongáis freno

Ni queráis culpar;

que lo uno es justo,

lo otro por demás[7].

Si me queréis bien

no me hagáis mal;

harto peor fuera

morir y callar.

Dejadme llorar,

orillas del mar…

Dulce madre mía,

¿quién no llorará,

aunque tenga el pecho

como un pedernal,

y no dará voces

viendo marchitar

los más verdes años

de mi mocedad?

Dejadme llorar,

orillas del mar…

Váyanse las noches,

pues ido se han

los ojos que hacían

los míos velar;

váyanse, y no vean

tanta soledad

después que en mi lecho

sobra la mitad.

Dejadme llorar,

orillas del mar…

[1] Sola./[2] Su matrimonio es muy reciente./[3] A orillas./[4] Diste./5] Cautivaste/[6] A partir de hoy/[7] Lo otro (culparla) sería inútil o excesivo.

TEMA

En la primera estrofa encontramos la presentación del tema: una hermosa joven se desahoga ante su madre porque su marido se  ha ido a la guerra.

En las siguientes estrofas el tema se desarrolla en forma de soliloquio; la voz de la protagonista se queja de que la hayan casado tan joven y de la perspectiva de vivir sola.

ESTRUCTURA EXTERNA.

Estrofas de 8 versos de hexasílabos. Rima asonante en los pares con esquema  -a-a-a, dejando libres los impares. Al final de cada estrofa se repite un estribillo formado por un pareado de versos pentasílabos y rima consonante.

Se trata de un romancillo o romance breve (composición poética de arte menor similar al romance, pero con versos de menos de ocho sílabas).

ESTRUCTURA INTERNA

El poema está estructurado en dos partes:

♥ Versos 1/8 Introducción en 3ª persona del tema: el lamento de una bella muchacha recién casada por la partida de su esposo a la guerra.

♥ Versos 11/60  en 1ª persona.  Referencia a su casamiento siendo muy joven y petición a su madre de que la deje llorar para desahogarse ante la perspectiva de encontrarse sola siendo tan joven.

CONTEXTUALIZACIÓN

Romancillo-letrilla de 1580, obra maestra de la serie de romances líricos del autor. El tono y los versos populares de la lírica tradicional se infiltran en este poema reelaborados  con mayor complejidad y extensión.

El  poema entronca con la lírica tradicional de la Edad Media. Al igual que en  las jarchas y las cantigas de amigo, el tema es el lamento de una mujer por la ausencia del amado. También en  ellas otra mujer hace el papel de confidente, como en este caso sucede con la madre, interlocutora del lamento de la muchacha. (Ver https://nomesjoana.wordpress.com/2011/03/04/ondas-do-mar-de-vigo-martin-codax/)

ESTILO

Nos hallamos lejos de la complejidad estilística de las composiciones cultas de Góngora, existe no obstante,  una mayor elaboración que en la lírica tradicional anterior al siglo XVII.

FIGURAS LITERARIAS.

FIGURA Posición Versos ANOTACIONES
Paralelismo/Antítesis 13 y 14 Tan corto el   placerTan largo el   pesar Repetición   de la misma estructura sintáctica y morfológica (det.+sust.+det.+ver.)Antítesis:   placer/pesar.
Elipsis 3 y 4 Hoy viuda y   solaY ayer por   casar Elisión del   verbo “estar”
Sinécdoque 5 Viendo que   sus ojos Se toma una   parte del marido, sus ojos, por la totalidad.  (En la sinécdoque una parte representa al   todo) A través de él, de sus ojos, ella miraba el mundo.
Antítesis 17 y 18 Yéndose a la   guerra / quien era mi paz
35 y 36 Si me   queréis bienNo me hagáis   mal
Comparación 44 El pecho como   un pedernal El corazón   como el pedernal (sílex, variedad del cuarzo, o dicho de algo de extrema dureza).
Metáforas 15 Y me cautivastes   De quien… Compromiso matrimonial/cautiverio   sentimental.
17 y 18 De quien hoy   se va / y lleva las llaves / de mi libertad. Llaves/El   compromiso matrimonial supone una puerta cerrada para la mujer sometida al esposo.
Anuncios

10 Respuestas a ““La más bella niña” (1580), Luis de Góngora y Argote. Notas para el comentario de textos

  1. Pingback: De Luis de Góngora a Paco Ibáñez: la gestación de la canción de autor | La Zamarra de Gustavo

  2. Pingback: 22.- Góngora y la actualización de los géneros medievales (los romances) y de los populares (letrillas). | Blog de Literatura castellana, INS Pau Vila

  3. Muchas gracias, me has ayudado ha entender el poema y ha exponer sobre el, realmente eres una gran persona al dedicar tu tiempo a ayudar a otras personas.

----------------------

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s