Lope de Vega : Soneto 126 “Desmayarse, atreverse, estar furioso”. Notas para el comentario de textos

 

            126

Desmayarse, atreverse, estar furioso,
áspero, tierno, liberal, esquivo,
alentado, mortal, difunto, vivo,
leal, traidor, cobarde y animoso;

no hallar fuera del bien centro y reposo,
mostrarse alegre, triste, humilde, altivo,
enojado, valiente, fugitivo,
satisfecho, ofendido, receloso;

huir el rostro al claro desengaño,
beber veneno por licor süave,
olvidar el provecho, amar el daño;

creer que un cielo en un infierno cabe,
dar la vida y el alma a un desengaño;
esto es amor, quien lo probó lo sabe.

MÉTRICA: Soneto. Dos cuartetos y dos tercetos de versos endecasílabos y rima consonante.

TEMA: Poema de definición del amor “Esto es amor, quien lo probó lo sabe” a través de los estados internos (primer cuarteto)  y externos (segundo cuarteto)  del ser.

FIGURAS RETÓRICAS:

-En los cuartetos domina la ANTÍTESIS  en la adjetivación (términos que se contradicen o expresan ideas contrarias)áspero/tierno, cobarde/animoso, humilde/altivo, etc.

– En los tercetos domina la PARADOJA (una situación que infringe el sentido común) : “beber veneno por licor süave/dar la vida y el alma a un desengaño”.  Las paradojas creadas se asientan en HIPÉRBOLES (exageraciones del daño emocional ).

– ESTRUCTURA PARALELÍSTICA: Verbos en infinitivo: desmayarse, huir, creer, etc. / adjetivos. Los verbos en forma no personal hacen posible que la experiencia sea compartida.  El poeta apela al lector en el último verso  haciéndole copartícipe de su experiencia del amor.

ASÍNDETON: Ausencia de elementos de enlace. Uso de yuxtaposición.

– ENUMERACIÓN: Todo el poema es una enumeración de los efectos del amor sobre el individuo.

– ESTICOMITIA: Concentrar en un solo verso un pensamiento completo: “huir el rostro al claro desengaño”, etc.

– GRADACIÓN: El clima emocional se intensifica  a lo largo del soneto.

– METÁFORAS: Cielo (alegría), infierno/veneno (sufrimiento).

Anuncios

8 Respuestas a “Lope de Vega : Soneto 126 “Desmayarse, atreverse, estar furioso”. Notas para el comentario de textos

  1. Pingback: El amor en la poesía barroca. Y también… – ProfeVio

  2. Pingback: Rosario Ibrahím: «Hay que leer de todo y mucho» | Dragaria

  3. Siempre que leo este poema tengo la duda de interpretar la pirmera línea del segundo cuarteto “No hallar fuera dél (de él, de el amor…) bien, centro y reposo” añadiendo una coma y reinterpretando el “del”. De otra forma no le encuentro sentido al poema. ¿Hay alguna copia del texto original? ¿qué opinas?

  4. La versión del poema es la que ofrece José Manuel Blecua, padre, en la edición de Clásicos Castalia, por tanto la considero completamente fiable. Por otra parte, la profesora Rosa Navarro interpreta “el bien” como metáfora de “la amada” y, siendo así, este verso reflejaría la inquietud del yo poético al sentirse lejos de ella (fuera del bien). Siempre he dado por buena esta interpretación porque me parece que tiene sentido.

----------------------

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s